出口合同范本【英文版】

随着法律的不断普及,合同是保证双方财产的重要武器,可以防止对方违约,签订合同时一定要留意合同内容的内容是否合法,换一个类型的合同,你会怎么写呢?小编特意收集和整理了出口合同范本【英文版】,更多信息请继续关注本网站。

出口合同一般都包括货物的详尽描述、数量、价格、总值、交货日期和运输方式。 对于其它条款比如不可抗力、手工制作与样版有出入也予以列明。

货物出口合同【中英文】(Sales Contract)

卖方(Seller) :________________________

地址(Address) :_______________________

电话(Tel) :__________传真(Fax) :__________

电子邮箱(E-mail) :_____________________

买方(Buyer) : ______________________

地址(Address) : ______________________

电话(Tel) ::_________传真(Fax) :_____________

电子邮箱(E-mail) : ______________________

买卖双方经协商同意按下列条款成交:

The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the follomerce (ICC) unless otherpany, other Transportation Organization /or post Office are liable.

11. 由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品 延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不 能克服的客观情况。

The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

13. 通知(Notices):

所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。

合同不仅仅是是维护法律权益的证明,更是对自身责任的规划。在阅读了这篇《出口合同范本【英文版】》之后如果还想阅读更多相关文章,请多多关注我们出口合同范本,欢迎下次再来,在此期待您的光临!

展开全文

相关推荐范文