彭丽媛在纽约联合国总部教育的高级别活动上英文演讲稿

只有我们努力,时间才会给予我们想要的答案。为了上台的时候更加自信,我们应该将演讲稿提前准备好并熟记,以免忘词。演讲稿是我们在工作与生活中常见的一种文体,怎样写演讲稿才能吸引听众呢?经过收集并整理,小编为你呈上彭丽媛在纽约联合国总部教育的高级别活动上英文演讲稿,欢迎你收藏本站,并关注网站更新!

director-general bokova

博科娃总干事

ladies and gentlemen

女士们、先生们:

it gives me a great pleasure to join you for this important initiative as the un marks its 70th anniversary.

在联合国纪念成立70周年之际,我很荣幸能够参加这一重要倡议的相关活动。

education is very close in my heart. my father green e a long e a soprano and a professor of musical. i am folloething about global education. i have visited many schools around the en and the girls. it is important for girls to go to school because they e responsible citizens.

教育事关年轻人。年轻人是我们的未来。教育之所以重要是因为它不仅给年轻人带来知识,还帮助他们成为负责任的公民。

as the unesco special envoy and the mother myself my commitment to education for all an on this planet. thank you very much.

我曾经被问道自己的梦想是什么。我说我希望所有的儿童、特别是女童都可以接受良好的教育。这就是我的中国梦。我相信有一天教育优先将不再是一个梦想,它将变成这个星球上每一个妇女都能享有的现实。谢谢大家。

F132.cOm更多精选演讲稿阅读

王俊凯联合国英文演讲稿


王俊凯最新联合国英文演讲稿

Distinguished guests, your excellency

尊敬的各位来宾、阁下

Good afternoon, Im Karry e the beacon of national efforts all across the earth.

这些目标已经成为世界各国努力的方向。

Common concerns have been:

我们共同担忧的问题是:

One: Hoething that is found in dress only.

时尚不仅仅在于我们每天穿什么。

Fashion is in the sky, in the streets, in the mind.

时尚无处不在,在空中,在街上,也在我们的脑海中

Fashion has to do ="_blank" class="keylink">加盟颐巧踔量梢猿浞掷每稍偕牧侠匆烊粘I钪械男率鄙谐绷鳌?/p>

If ter sustainable future for people and our planet.

请和我一起倡导并支持可持续时尚,为全人类和地球创造一个更美好的可持续的未来。

Thank you.

谢谢大家。

Emma Watson联合国女权主义会议演讲英文演讲稿


以下这篇英文演讲稿是美国著名女演员Emma ens rights has too often become synonymous en should have equal rights and opportunities. It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.

I started questioning gender-based assumptions e an unpopular en can expect to receive these rights.

No country in the en have been afforded the same rights that I have. In fact, statistically, very fee to participate in the conversation?

MenI mental illness unable to ask for help for fear iten should feel free to be sensitive. Both men and women should feel free to be strong It is time that we all perceive gender on a spectrum not as twoopposing sets of ideals.

12岁女孩在联合国峰会英语演讲稿


Hello, Im Severn Suzuki speaking for E.C.O. - The Environmental Childrens Organisation.

大家好,我是Severn Suzuki,我代表儿童环境组织来此演讲。

ing here today, I have no hidden agenda. I am fighting for my future.

我们是一个十三四岁的小群体,我们想改变些什么:Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg和我。我们自己挣钱支持我们来到这里,旅行5000英里只为告诉你们成年人,你们必须改变你们的生活方式。今天我来到这里,我背后没有任何经纪人,我们为我们的未来而战。

Losing my future is not like losing an election or a fe because they have no I know we are all part of a family, five billion strong, in fact, 30 million species strong and we all share the same air, water and soil -- borders and governments will never change that.

我只是一个小孩,但我知道我们都是一个大家庭的成员,超过50亿人的大家庭,以及超过三千万物种的大家庭,政府和国界永远都无法改变这个事实。

Im only a child yet I know we are all in this together and should act as one single world towards one single goal.

我身为小孩都知道,我们在地球的母亲怀中都是孩子。我们应该为了相同的目的进行相同的行动!

马拉拉在联合国青年大会的精彩演讲


XX年诺贝尔和平奖今天揭晓,获奖者之一为巴基斯坦17岁少女马拉拉尤萨夫扎伊( malala yousafzai )。马拉拉是巴基斯坦西北部的一名女学生,以争取妇女接受教育的权利而闻名。XX年10月9日,马拉拉在乘校车回家途中,遭到塔利班枪手企图暗杀,头部和颈部中枪,一度情况危殆,现已恢复。为表彰马拉拉不畏塔利班威胁、积极为巴基斯坦女童争取受教育权利所作出的杰出贡献,联合国将每年的7月12日(马拉拉生日)定为马拉拉日。以下是马拉拉XX年在联合国大会上,为马拉拉日发表的演讲稿。

马拉拉XX年在联合国大会上的演讲

他们以为子弹将会让我们沉默,但他们失败了。那一沉默中响起了成千上万的声音。恐怖分子以为他们能够改变我的目标,阻止我的理想。但是我的生活没任何改变,除了:已逝去的懦弱、恐惧与无助。坚定、力量与勇气诞生了。

以最善良,最慈悲的真主名义。

尊敬的联合国秘书长潘基文(ban ki-moon)先生,尊敬的(联合国)大会主席耶雷米奇(vuk jeremic)先生,尊敬的联合国全球教育特使戈登布朗(gordon brown)先生,尊敬的长辈和我亲爱的兄弟姐妹们:祝愿你们平安(assalamu alaikum)。

继一段漫长时日之后,今日我很荣幸能再次发言。能在此与诸位可敬的人聚集在一起是我生命中重要的时刻,我也很荣幸能在今日穿戴已故贝娜姬布托benazir bhutto)的披肩。我不知道该从哪儿开始我的演讲。我不知道人们会期望我说些甚么,但首先,感谢真主让我们所有人都平等,也感谢每一位为我祷告冀望我快速康复和新生活的人。我无法相信人们向我展现出如此多的爱。我收到了来自世界各地的数千份问候卡和礼物。感谢所有人。感谢孩子们,他们天真的话语鼓励了我。感谢我的长辈,他们的祈祷让我变得更坚强。我要感谢在巴基斯坦、英国和阿联酋政府的医院里照顾我,帮助我恢复健康和重获力量的护士、医生和职员。

我全面支持联合国秘书长潘基文先生领导的全球教育优先计划,还有联合国全球教育特使戈登布朗和尊敬的大会主席耶雷米奇先生的工作。我感谢他们持续提供的领导能力。他们不断地激励我们作出实践。亲爱的兄弟姐妹们,请记得一件事:马拉拉日不是属于我的日子。今日是属于曾为自己的权利说话的每一位女性,每一位男孩和每一位女孩。

数以百计的人权活动家和社会工作者不仅为自己的权利发声,同时也努力去实现和平、教育与平等之自我目标。成千上万的人被恐怖分子杀害,数百万人因此而受伤。我只是其中之一。为此我站在这里,一个女孩,于人群之间。我不是为自己说话,而是为那些无法让人听到他们声音的人说话。那些为自己的权利抗争的人。他们能和平居住的权利。他们能受到尊严对待的权利。他们能享有平等机会的权利。他们能接受教育的权利。

亲爱的朋友,在XX年10月9日,塔利班往我的左额开枪。他们也射杀我的朋友。他们以为子弹将会让我们沉默,但他们失败了。那一沉默中响起了成千上万的声音。恐怖分子以为他们能够改变我的目标,阻止我的理想。但是我的生活没任何改变,除了:已逝去的懦弱、恐惧与无助。坚定、力量与勇气诞生了。我还是同一个马拉拉。我的理想依旧。我的希望亦如故。而我的梦想依然不变。亲爱的姐妹兄弟,我不反对任何人。我在这儿演讲也非出于报个人之仇而对抗塔利班或其它恐怖组织。我在这儿为每一位孩子能接受教育的权利发言。我希望塔利班、所有恐怖分子和极端分子的儿女都能受教育。我甚至不怨恨射杀我的塔利班成员。

即使我手上有支枪而他站在我面前,我不会射杀他。这是我从穆罕默德先知、耶稣和佛陀身上学得的慈悲。这是我从马丁路德金(martin lutherking)、纳尔逊曼德拉(nelson mandela)和穆罕默德阿里真纳(mohammed ali jinnah)身上学得的变革之遗产。

这是我从甘地(gandhi)、帕夏汗(bacha khan)和特蕾莎修女(mother teresa)身上学得的非暴力哲学。这是我从父母身上学得的宽恕。这是我的灵魂告诉我的:爱好和平,爱每一个人。

亲爱的姐妹兄弟们,看到黑暗我们认识到光明的重要。在沉默中我们认识到声音的重要。同样地,当我们在巴基斯坦北部的斯瓦特(swat),当我们见到枪械时我们认识到笔与书本的重要。笔比剑锋这一睿语如是说。确实如此。极端主义者害怕书与笔。他们害怕教育的力量。他们害怕女性。他们害怕女性声音的力量。这就是为什么在最近于奎塔达(quetta)的侵袭中他们杀害14位无辜学生。这也是为什么他们杀害女教师。这也是为什么他们每日炸毁学校,因为他们从过去至今一直都害怕我们能为社会带来的改变与平等。我记得学校里有一位小男孩,记者问他,为什么塔利班反对教育?他指着自己的书本简单地回答:塔利班不知道这书里写着甚么。

他们以为真主是个会把枪指向去上学的人的头部的微小保守者。这些恐怖主义分子为了自身利益滥用伊斯兰教名义。巴基斯坦是个热爱和平民主的国家。普什图人(pashtuns)要他们的女儿与儿子接受教育。伊斯兰教是个推崇和平、仁善与手足情谊的宗教。让每位孩子上学是它的义务与责任,伊斯兰教是这么说的。和平是教育之必要。世界上许多地方,特别是巴基斯坦与阿富汗,恐怖主义、战争和冲突阻挠了孩子就学的机会。我们对这些战争感到疲倦不堪。女人与孩子在很多方面和世界上许多地方饱受受折磨。

在印度,无辜与贫困的孩子是童工受害者。在尼日利亚许多学校惨遭摧毁。在阿富汗,阿富汗人遭受极端主义的影响。年轻的女孩必须做家务童工并且在年幼时就被逼迫结婚。贫穷、无知、不公、种族主义和基本权利的剥夺,是男女都得面对的最大问题。

今天,我关注女性权益和女童教育,因为她们承受最多的苦难。曾经,女性活动家要求男性为她们争取权益。但这次我们会为自己争取权益。我不是在告诉男性不须再为女性权益发声了,我是在关注女性的自主独立和为她们抗争。那么,亲爱的姐妹兄弟们,现在是为自己说话的时候了。今天,我们呼吁世界各国领袖改变他们的政策方针以支持和平与繁荣。我们呼吁各国领袖所有协议必须保护女性与儿童的权益。违背妇女权益的协议是不可接受的。

我们呼吁所有政府确保每一位儿童能接受免费和义务的教育。我们呼吁所有政府对抗恐怖主义与暴力。保护儿童让他们免于暴行与伤害。我们呼吁先进国家支持并扩展女童在发展中国家接受教育的机会。我们呼吁所有社区心怀宽容、拒绝基于种姓、教义、派系、肤色、宗教或议程的偏见,确保女性的自由和平等,让她们茁壮。当我们中的一半人遭到阻碍我们无法彻底取得成功。我们呼吁处在世界各地的姐妹勇敢起来,去拥抱她们内心的力量,去实现她们的最大潜能。

亲爱的兄弟姐妹们,为了每位孩子的璀璨未来我们要求学校和教育。我们会继续旅程,向和平与教育的目的地前进。没有任何人可以阻止我们。我们会为自己争取权益,我们会为自己的声音带来改变。我们相信发自我们话语的感染力与力量。我们的话语可以改变全世界因为我们众志成城,为教育事业团结奋斗。如果我们要实现目标,那么让我们利用知识这一武器自我激励,让我们通过团结与友爱自我保护。

亲爱的兄弟姐妹们,我们不可忘记数以百万计的人在贫困、不公与无知中遭受苦难。我们不可忘记数以百万计的失学儿童。我们不可忘记我们的姐妹兄弟等待着一个璀璨与和平的未来。

那么,让我们开展一场对抗文盲、贫困和恐怖主义的壮丽抗争,让我们捡起我们的课本和笔,它们才是威力最强大的武器。一个孩子、一位教师、一本书和一支笔可以改变世界。教育是唯一的答案。教育为先。谢谢大家。

胡锦涛在联合国成立60周年首脑会议发展筹资高级别会议上的讲话公众演讲


2005年9月14日,国家主席*在联合国成立60周年首脑会议发展筹资高级别会议上发表了题为《促进普遍发展 实现共同繁荣》的重要讲话。讲话全文如下:

促进普遍发展 实现共同繁荣

━━在联合国成立60周年首脑会议发展筹资高级别会议上的讲话

(2005年9月14日,美国纽约)

中华人民共和国主席 *

主席先生,安南秘书长,各位同事:

在联合国成立60周年之际,举行发展筹资高级别会议,共商国际发展大计,规划未来合作前景,促进全球发展事业,具有十分重要的意义。

随着经济全球化不断深入,各国利益相互交织、命运彼此依存。促进普遍发展、实现共同繁荣,符合各国人民的根本利益。现在,摆在我们面前最紧迫的任务是:加强国际发展合作,缩小南北差距,确保实现千年发展目标。

上个世纪90年代以来,国际社会就国际发展合作达成了许多重要共识。2000年联合国千年首脑会议通过了《千年宣言》,制饲攴⒄鼓勘辏史⒄购献魅妨⒘寺废咄己褪奔浔怼<改昀矗瞎透鞴餐芏罚迪智攴⒄鼓勘甑呐θ〉昧艘恍┗埂?/SpAN>

但是,我们必须认识到,发展问题远未解决,国际发展合作仍然任重道远。目前,全球约有10亿人处于绝对贫困状态;日益严重的贸易壁垒、沉重的债务负担、艾滋病等重大传染性疾病的蔓延,严重阻碍了广大发展中国家的发展。恐怖主义、地区冲突、能源安全等传统和非传统安全问题对实现全球共同发展构成严重挑战。

为落实千年发展目标,加强国际发展合作,促进普遍发展,实现共同繁荣,我愿提出以下建议。

━━进一步深化改革,使国际经济体制和规则更加公平合理,特别是要充分反映广大发展中国家的关切,促进经济全球化朝着均衡、普惠、共赢的方向发展。为此,要完善国际金融体制,为发展中国家发展创造良好的金融环境,并增加发展中国家在国际金融机构中的发言权。要维护和完善多边贸易体制,为发展中国家发展创造良好的贸易环境。各方应该拿出诚意,显示灵活性,切实解决各成员的关切,为2006年顺利结束多哈回合谈判并取得全面、平衡的成果而积极努力。

━━尊重发展模式的多样性,推动发展经验的交流。自主选择符合本国实际的发展道路和发展模式,是各国实现发展的关键。近年来,一些发展中国家发挥自身优势,有效利用经济全球化和科技进步带来的机遇,实现了快速发展,积累了有益经验。我们应该加强发展经验的交流和借鉴,提高各国自我发展的能力。

━━建立公平、合理、有效的千年发展目标进展评估框架,及时评估各国取得的进展,监督和促进国际合作和发展援助承诺的落实。发展中国家应该通过自身努力和相互合作增强竞争力。发达国家更应该积极促进全球经济增长,在消除贫困、资金援助、减免债务等重点问题上采取切实措施,帮助发展中国家特别是非洲和最不发达国家加快发展。国际社会应该把消除贫困作为加强国际发展合作的首要任务,大幅增加发展资金,实现发达国家把国民总收入的0.7%用于官方发展援助的目标,并积极探讨新的筹资方式。发展中国家总体债务高达2.2万亿美元,沉重的债务负担长期困扰着发展中国家尤其是最不发达国家。国际社会特别是发达国家应该采取实质性措施,大幅减债,简化程序,减少条件,使发展中国家摆脱债务的恶性循环,轻装上阵,推动经济发展。

━━加强联合国在推动国际发展合作中的作用。联合国应该将发展作为一项主要工作来抓,完善机制,改进职能,在引导形成共识、制定规则、推动参与等方面发挥优势。要加强同世界贸易组织、世界银行和国际货币基金组织等国际和区域机构的协调和合作,整合资源,形成合力,为各国特别是发展中国家的发展创造良好的国际环境,提供有力的帮助和支持。

主席先生、各位同事!

中国是的发展中国家。当前,13亿中国人民正在中国特色社会主义道路上开拓前进,继续为提高发展水平和人民生活水平而奋斗。我们将坚持以以人为本、全面协调可持续的科学发展观统领经济社会发展全局,坚持以经济建设为中心,坚持以提高人民生活水平为发展的根本目的,大力建设资源节约型、环境友好型社会,走生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路。中国将坚持对外开放的基本国策,建立更加开放的市场体系,在更大范围、更广领域、更高层次上参与国际经济技术合作和竞争,同世界各国广泛开展平等合作,积极推进利益共享、互利共赢。中国将切实履行加入世界贸易组织的承诺,继续降低关税,扩大开放领域。中国经济的稳定增长将继续对世界经济增长作出重要贡献。

中国是中低收入的发展中国家,在发展道路上仍然面临着许多困难和挑战,但我们将尽努力支持和帮助其他发展中国家加快发展。中国已经向30多个最不发达国家提供了优惠关税待遇,减免了有关国家的债务。中国倡导成立了中非合作论坛、中阿合作论坛等合作机制,在亚洲开发银行设立中国减贫和区域合作基金并提供了捐款。今年5月,中国国际扶贫中心在北京正式成立,旨在为世界消除贫困事业作出贡献。为进一步加强对其他发展中国家的帮助,我们将采取以下新措施。

第一,中国决定给予所有同中国建交的39个最不发达国家部分商品零关税待遇,优惠范围将包括这些国家的多数对华出口商品。

第二,中国将进一步扩大对重债穷国和最不发达国家的援助规模,并通过双边渠道,在今后两年内免除或以其他处理方式消除所有同中国有外交关系的重债穷国2004年底前对华到期未还的全部无息和低息政府贷款。

第三,中国将在今后3年内向发展中国家提供100亿美元优惠贷款及优惠出口买方信贷,用以帮助发展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合资合作。

第四,中国将在今后3年内增加对发展中国家特别是非洲国家的相关援助,为其提供包括防疟特效药在内的药物,帮助他们建立和改善医疗设施、培训医疗人员。具体通过中非合作论坛等机制及双边渠道落实。

第五,中国将在今后3年内为发展中国家培训培养3万名各类人才,帮助有关国家加快人才培养。

主席先生、各位同事!

中国的发展同世界的发展紧密相关。中国愿同世界各国一道努力,使21世纪真正成为“人人享有发展的世纪”。

谢谢各位。

马拉拉在联合国的演讲稿:书和笔是最好武器


昨日,诺贝尔和平奖揭晓,巴基斯坦17岁少女获得该奖项。去年10月9日,马拉拉在放学回家途中遭塔*班分子袭击,头部遭受枪击,生命垂危。在各方赞助下,她前往英国接受手术治疗。如今9个月过去了,马拉拉在7月12日生日当天站在联合国总部并发表讲话,表达了她对“马拉拉日”的看法。以下是演讲稿网为您提供的《马拉拉在联合国的演讲稿:书和笔是最好武器》。

马拉拉在联合国的演讲稿:书和笔是最好武器

以最善良,最慈悲的真主名义。

尊敬的联合国秘书长潘基文先生,尊敬的联合国大会主席耶雷米奇先生,尊敬的联合国全球教育特使戈登·布朗先生,尊敬的长辈和我亲爱的兄弟姐妹们:祝愿你们平安。

继一段漫长时日之后,今日我很荣幸能再次发言。在此与诸位可敬的人聚集在这里的这一刻,将成为我人生中的重要时刻。我也很荣幸能在今日穿戴已故民选总理、贝娜姬·布托的披肩。我不知道该从哪儿开始我的演讲。我不知道人们会期望我说些什么,但首先,感谢真主让我们所有人都平等,也感谢每一位为我祷告、冀望我快速康复、开始新生活的人。我无法相信人们向我展现出如此多的爱。我收到了来自世界各地的数千份问候卡和礼物。感谢所有人。感谢孩子们,他们天真的话语鼓励了我。感谢我的长辈,他们的祈祷让我变得更坚强。我要感谢在巴基斯坦、英国和阿联酋政府的医院里照顾我,帮助我恢复健康和重获力量的护士、医生和职员。

我完全支持联合国秘书长潘基文先生领导的全球教育优先计划,还有联合国全球教育特使戈登·布朗和尊敬的大会主席耶雷米奇先生的工作。我感谢他们持续提供的领导能力。他们不断地激励我们作出实践。亲爱的兄弟姐妹们,请记得一件事:“马拉拉日”不是属于我的日子。今日是属于曾为自己的权利说话的每一位女性,每一位男孩和每一位女孩。

数以百计的人权活动家和社会工作者不仅为自己的权利发声,同时也努力去实现和平、教育与平等等目标。成千上万的人被恐不分子杀害,数百万人因恐怖袭击而受伤。我只是其中之一。为此我站在这里,作为那些受到伤害的人群中的一员。我不仅为自己说话,也为那些无法让人听到他们声音的人说话。那些为自己的权利抗争的人,他们能和平居住的权利。他们能受到尊严对待的权利。他们能享有平等机会的权利。他们能接受教育的权利。

亲爱的朋友,在2012年10月9日,塔*班往我的左额开枪。他们也射杀我的朋友。他们以为子弹将会让我们沉默,但他们失败了。那一沉默中响起了成千上万的声音。恐不分子以为他们能够改变我的目标,阻止我的理想。但是我的生活没任何改变,除了:已逝去的懦弱、恐惧与无助。坚定、力量与勇气诞生了。我还是同一个马拉拉。我的理想依旧。我的希望亦如故。而我的梦想依然不变。亲爱的姐妹兄弟,我不反对任何人。我在这儿演讲也非出于报个人之仇而对抗塔*班或其它恐怖组织。我在这儿为每一位孩子能接受教育的权利发言。我希望塔*班、所有恐不分子和极端分子的儿女都能受教育。我甚至不怨恨射杀我的塔*班成员。

即使我手上有支枪而他站在我面前,我不会射杀他。这是我从耶稣和佛陀身上学得的慈悲。这是我从马丁·路德·金、纳尔逊·曼德拉和身上学得的变革之遗产。

这是我从甘地(Gandhi)、帕夏汗(Bacha Khan)和特蕾莎修女(Mother Teresa)身上学得的非暴力哲学。这是我从父母身上学得的宽恕。这是我的灵魂告诉我的:爱好和平,爱每一个人。

亲爱的姐妹兄弟们,看到黑暗我们认识到光明的重要,在沉默中我们认识到声音的重要。同样地,当我们在巴基斯坦北部的斯瓦特,当我们见到枪械时我们认识到笔与书本的重要。“笔比剑锋”这一睿语如是说。确实如此,极端主义者害怕书与笔。他们害怕教育的力量。他们害怕女性。他们害怕女性声音的力量。这就是为什么在最近于奎塔达的侵袭中他们杀害14位无辜学生。这也是为什么他们杀害女教师。这也是为什么他们每日炸毁学校,因为他们从过去至今一直都害怕我们能为社会带来的改变与平等。我记得学校里有一位小男孩,记者问他,“为什么塔*班反对教育?”他指着自己的书本简单地回答:“塔*班不知道这书里写着什么。”

他们以为真主是个会把枪指向去上学的人的头部的微小保守者。这些恐怖主义分子为了自身利益滥用伊斯兰教名义。巴基斯坦是个热爱和平民主的国家。普什图人要他们的女儿与儿子接受教育。伊斯兰教是个推崇和平、仁善与手足情谊的宗教。让每位孩子上学是它的义务与责任,伊斯兰教是这么说的。和平是教育之必要。世界上许多地方,特别是巴基斯坦与阿富汗,恐怖主义、战争和冲突阻挠了孩子就学的机会。我们对这些战争感到疲倦不堪。女人与孩子在很多方面和世界上许多地方一样饱受折磨。

在印度,无辜与贫困的孩子是童工受害者。在尼日利亚许多学校惨遭摧毁。在阿富汗,阿富汗人遭受极端主义的影响。年轻的女孩必须做家务、童工并且在年幼时就被逼迫结婚。贫穷、无知、不公、种族主义和基本权利的剥夺,是男女都得面对的最大问题。

今天,我关注女性权益和女童教育,因为她们承受最多的苦难。曾经,女性活动家要求男性为她们争取权益。但这次我们会为自己争取权益。我不是在告诉男性不须再为女性权益发声了,我是在关注女性的自主独立和为她们抗争。那么,亲爱的姐妹兄弟们,现在是为自己说话的时候了。今天,我们呼吁世界各国领袖改变他们的政策方针以支持和平与繁荣。我们呼吁各国领袖所有协议必须保护女性与儿童的权益。违背妇女权益的协议是不可接受的。

我们呼吁所有政府确保每一位儿童能接受免费和义务的教育。我们呼吁所有政府对抗恐怖主义与暴力。保护儿童让他们免于暴行与伤害。我们呼吁先进国家支持并扩展女童在发展中国家接受教育的机会。我们呼吁所有社区心怀宽容、拒绝基于种姓、教义、派系、肤色、宗教或议程的偏见,确保女性的自由和平等,让她们茁壮成长。我们中的一半人遭到阻碍时我们是无法彻底取得成功的。我们呼吁处在世界各地的姐妹勇敢起来,去拥抱她们内心的力量,去实现她们的最大潜能。

马拉拉在联合国青年大会的精彩演讲(中英版)


16岁的传奇少女马拉拉(malala yousafzai )是巴基斯坦西北部的一名女学生,以争取妇女接受教育的权利而闻名。XX年10月9日,马拉拉在乘校车回家途中,遭到塔利班枪手企图暗杀,头部和颈部中枪,一度情况危殆。为表彰马拉拉不畏塔利班威胁、积极为巴基斯坦女童争取受教育权利所作出的杰出贡献,联合国将每年的7月12日(马拉拉生日)定为马拉拉日。

这篇演讲是马拉拉16岁生日,也就是马拉拉日当天在联合国青年大会上的演讲,呼吁女性受教育权利,强调书和笔作为武器是最有力的。马拉拉也是XX年诺贝尔和平奖的候选人之一。

in the name of god, the most beneficent, the most merciful.

以最善良,最慈悲的真主名义。

honourable un secretary general mr ban ki-moon, respected president of the general assembly vuk jeremic, honourable un envoy for global education mr gordon broent in my life and it is an honour for me that today i am all over the an, every boy and every girl passion i have learned from mohamed, the prophet of mercy, jesus christ and lord buddha. this the legacy of change i have inherited from martin luther king, nelson mandela and mohammed ali jinnah.

即使我手上有支枪而他站在我面前,我不会射杀他。这是我从穆罕默德先知、耶稣和佛陀身上学得的慈悲。这是我从马丁路德金、纳尔逊曼德拉和穆罕默德阿里真纳身上学得的变革之遗产。

以上精彩《彭丽媛在纽约联合国总部教育的高级别活动上英文演讲稿》内容由我们的范文资讯网演讲稿频道小编整理而成 ,如果以上内容对您还没法解决写作需求,可以继续浏览我们为您准备的“模拟联合国英文发言稿”专题!

展开全文

相关推荐范文