奥巴马发表讲话悼念曼德拉英语演讲稿带中文翻译:
at his trialin 1964, nelson mandela closed his statement from the dock saying, "i havefought against e. and for the freedomof others, madiba transformedsouth africa-- and moved all of us. his journeyfrom a prisoner to a president embodied the promise that human beings -- andcountries -- can change for the better. his commitment to transfer po nelson mandela's life. my veryfirst political action, the first thing i ever did that involved an issue or apolicy or politics, prison gave me a sense of those the example of rene: to make decisions guided not by hate, butby love; to never discount the difference that one person can make; to strivefor a future that is worthy of his sacrifice.
我们可能难以再见到像纳尔逊·曼德拉这样的伟人。因此,我们的责任是尽我们所能把他树立的榜样传承下去:基于爱——而不是恨——来作决定;永远不要低估一个人所能带来的变化;努力建设一个无愧于他的牺牲的未来。
for now, letus pause and give thanks for the fact that nelson mandela lived -- a man whotook history in his hands, and bent the arc of the moral universe towardjustice. may god bless his memory and keep him in peace.
现在,让我们停下来,为纳尔逊·曼德拉曾经活着而表达我们的感激之情——他用双手握住历史,把道德宇宙的长虹折向正义。愿上帝保佑他的记忆,使他安息。
hi, everybody. this pel us to keep ourveterans central to the ongoing its peak. ise to our veterans. but thisisnt just a job for government alone. e of the most talented, capable people in the munity leaders.they serve in statehouses across the country and in congress. as i tell small business ober comingtob e together to keepgiving them that chance, not just on veterans day, but on every single day of the year. maygod bless all those who serve and all who have given their lives for our country. and may godbless the united states of america.
hi, everybody. about a year ago, i promised that XX e to a responsible end, and more of our brave troops have come home.
大家好。大约一年前,我预料XX年将是美国有所突破的一年。本周,我们得到了很多证据支持。
在12月份,我们的企业创造了240,000个就业岗位。失业率降低到5.6%。这意味着XX年是自1990年代以来就业增长劲的一年。在XX年,失业率以30年来最快的速度下降。
经过58个月的冲刺,我们的企业创造了1千1百20万个新就业岗位。经过XX年的下滑后,美国的制造业目前正处于自90年代以来就业增长的时期。美国现在是世界上头号石油和天然气生产国,这使驾驶人们自去年这个时候以来每加仑节约1美元10美分。多亏了可承受的医保法案,仅在去年就有近1千万美国人获得医保。我们已经减少了大约三分之二的赤字。经过13个漫长的岁月,我们的阿富汗战争合理收官,更多英勇的军人回国。
it has been six years since the crisis. those years have demanded hard e calmer e state are redefining the pellissippi state community college in tennessee, a state making big strides in education, to unveil my neeoe of the ing back. and i want to go full speed ahead.
thanks, everybody, and have a great weekend.
让成家立业更加容易。让高等教育可以承受。创造更多高收入的好工作岗位。这些仅仅是几个帮助每个美国人在新经济中致富的途径。还有很多。因为美国正在回归。我要全速前进。
谢谢岗位,周末快乐。
if there is anyone out there ing, but tonight, because of ise in the months ahead.
i ing it done.
but above all, i s of concord and the front porches of charleston.
it orroise you - we as a people will get there.
there will be setbacks and false starts. there are many who won't agree with every decision or policy i make as president, and we know that government can't solve every problem. but i will always be honest with you about the challenges we face. i will listen to you, especially when we disagree. and above all, i will ask you join in the work of remaking this nation the only way it's been done in america for two-hundred and twenty-one years - block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
this state beyond our shores, from parliaments and palaces to those es not from our the might of our arms or the scale of our orroan who cast her ballot in atlanta. she's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing - ann nixon cooper is 106 years old.
she en's voices mon purpose. yes ery, the hoses in birmingham, a bridge in selma, and a preacher from atlanta e so far. ent. this is our time - to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the american dream and reaffirm that fundamental truth - that out of many, we are one; that while we breathe, we hope, and where we are met with cynicism, and doubt, and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people:
yes we can. thank you, god bless you, and may god bless the united states of america.
以上精彩《奥巴马就通用汽车公司重组一事英语演讲稿》内容由我们的范文资讯网演讲稿频道小编整理而成 ,如果以上内容对您还没法解决写作需求,可以继续浏览我们为您准备的“英语演讲稿”专题!
展开全文
相关推荐范文