对外贸易合同范本中英文对照

如今全民都开始学习法律,签署合同对于规避其他不必要的风险,具备十分重要的作用,当双方的合作想法达成一致时,才有签订合同的价值和必要。拟定合同时有很多注意事项,你真的会写吗?下面是小编帮大家整理的对外贸易合同范本中英文对照,仅供参考,欢迎大家阅读本文。

对外贸易合同范本中英文对照

合同编号:_________________

contract no:_______________

签订日期:_________________

date:______________________

签订地点:_________________

signed at : _______________

电 话:____________________

tel: ______________________

传 真:____________________

fax:_______________________

电 报:____________________

cable: ____________________

电 传:____________________

telex: ____________________

电 话:____________________

tel: ______________________

传 真:____________________

fax:_______________________

电报:_____________________

cable: ____________________

电传:_____________________

telex: ____________________

经买双方确认根据下列条款订立本合同:

the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance _________to ________

6.转运:□ 允许 □ 不允许; 分批装运:□ 允许 □ 不允许

tran shipment: □ allomercial invoice in___copies.

装箱单或重量单一式_____份。

packing list/pletion of the loading of the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross modity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination. if the goods are found damaged / short / their specifications and quantities not in compliance pany / transportation company /post office.

13.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。 force majeure : the sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to force majeure . but the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence.

14.争议之解决方式:

disputes settlement : 任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

all disputes arising out of the contract or in connection . if any , shall be subject to chinese version .

17.附加条款(本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准):

additional clauses : (conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause)

18.本合同共_____份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

this contract is in copies , effective since being signed / sealed by both parties: ______

卖方代表人:________________________ 买方代表人:_______________________

representative of the sellers :____ representative of the buyers :____

签字:______________________________ 签字:_____________________________

authorized signature :_____________ authorized signature :____________

合同记载着签订双方的责任和义务,也是维护自身权益的最好保障!在参考了《对外贸易合同范本中英文对照》后你收获了些什么吗?如有需要请收藏本站,范文资讯网为您准备了更多有关内容,欢迎随时阅读!

展开全文

相关推荐范文