《堂吉诃德》主人公原名叫阿伦索吉哈达,是一个乡绅,他读当时风靡社会的骑士小说入了迷,自己取名叫堂吉诃德德拉曼恰,又物识了一位仆人桑丘和邻村一个小姑娘,取名杜尔西尼娅,作为自己终生为之效劳的意中人。然后骑上一匹瘦马,离家出走。堂吉诃德还按他脑子里的古怪念头行事,把风车看作巨人,把羊群当作敌军,把苦役犯当作受伤的骑士,把酒囊当作许多荒唐可笑的事情,他的行为不但与人无益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即卧床不起,临终才明白过来。他立下遗嘱,唯一继承人侄女如嫁给骑士,就取消其继承权。
初读《堂吉诃德》,我认为它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人公神经质的勇敢精神在书中表现得淋漓尽致,让人越发看不起他。但是细细品读,又觉得书中蕴含了一种道理。人们的本质就是为自己的目标而不顾一切地去追求。在现实的过程中,那位瘦骨嶙峋像高粱秆儿似的游侠骑士,那位奇想联翩的绅士,时刻体现出他的正直、善良的本性,这是人类最崇高的精神,因为太单纯了,才闹出许多笑话。
塞万提斯写《堂吉诃德》,为的是打击、讽刺胡编乱造、情节离奇的骑士小说及其造成的恶劣影响。本打算写成几个短篇故事,后来写着写着,他把自己的生活经历和人生理想都写进去了,思想内容越来越丰富,人物形象越来越现实,直至描绘了西班牙社会给人民带来的灾难,成为我们了解和研究当时西班牙社会政治、经济、文化和习俗的一部百科全书。塞万提斯在《堂吉诃德》中一方面针砭时弊,揭露批判社会的丑恶现象;一方面赞扬除暴安良、惩恶扬善、扶贫济弱等优良品质,歌颂了黄金世纪式的社会理想目标。所有这些都是人类共同的感情,它可以穿越时空,对每个时代,每个民族,都具有现实意义。相隔四个世纪,仍感动着每一位读者。
《堂吉诃德》中出现近700个人物,描写的生活画面十分广阔,真实而全面地反映了16世纪末到17世纪初西班牙的封建社会现实,揭露了正走向衰亡的西班牙王国的各种矛盾,谴责了贵族阶级的无耻,对人民的疾苦表示了深切的同情。我想:正是这个原因促使这部作品被世界54个国家和地区的100名作家推选成为最优秀的经典文学名著。
《堂吉诃德》董燕生的译本可以说是近年来新出的一种一本,翻译的确实不错,读者反映不错,但他对杨绛的译本的攻击好像受到不少学者的谴责,现转一帖供大家参考。以下为转帖:
《堂吉诃德》问世四百周年,《堂吉诃德》中译本据称多达一二十种,其中一位译者董燕生,在接受媒体采访时称:不畏前辈权威,敢把杨绛译文当 反面教材,董燕生说,认为杨绛译本就是最好的版本完全是个误解,她太自信了,该查字典的地方没有去查字典;他还批评杨绛译本中胸上长毛、 法拉欧内、阿西利亚等译法,并指责杨绛译本比他的译本少了11万字,可见她翻译时删掉了其中的部分章节,最后他说:我现在是拿它当翻译课的 反面教材,避免学生再犯这种错误。
《堂吉诃德》中译本中发行量最大的杨绛译本,被指责为反面教材,已引起各方的关注。
资深出版人李景端对此甚感惊讶,因为杨绛曾将《堂吉诃德》中一句成语译为胸上长毛,这在西班牙语界,有人称它败笔,也有人称它妙笔,对涉及翻译学不同 诠释的学术问题,见仁见智,恐怕难有人能做出正确结论。李景端曾电话向杨绛求证,但杨绛一听说这事就批评了李景端,说:你怎么还像个毛头小伙子爱管闲 事!对那种批评,我一点不生气,不想去理它,随他怎么说吧。
经过软磨,杨绛才告诉李景端:《文史通义》中讲到刘知几主张对文章要进行点烦,要删繁就简,点掉多余烦琐的文字,翻译涉及两种文字 的不同表述,更应该注意点烦。《堂吉诃德》的译文,起初我也译有八十多万字,后经我认真的点烦,才减到七十多万字,这样文字明净多了,但原义 一点没有点掉。比如书中许多诗歌,可以去查查,原诗是多少行,我少译了哪一行?搞翻译,既要为原作者服务好,又要为读者服务好,我点烦掉十多万 字,就是想使读者读得明白省力些,何况这一来我还少拿了十多万字的稿费呢。
一位资深翻译家给记者举例:塞万提斯讲故事和用词,常常十分冗长罗嗦,适当点烦,确实会使语意更加突出,情节更加紧凑。以《堂吉诃 德》(上册)两章的标题为例。如第33章标题,董燕生译本为:这里讲到一个死乞白赖想知道究竟的人;屠孟超译本为:一个不该这样追根究底的人的故 事;杨绛则译为:何必追根究底(故事)。又如第35章标题,董译本为:堂吉诃德勇猛大战红葡萄酒皮囊和《死乞白赖想知道究竟的人》故事结尾;屠 译本为:《一个不该这样追根究底的人的故事》结束;杨绛则译为:堂吉诃德大战盛满红酒的皮袋,《何必追根究底》的故事结束。仅对比第33章的标 题,杨绛译文的字数,比董、屠译本少了一半或近一半,但读来并不会产生误解或歧义,反而感到言简意明。
中国社科院外文所研究员叶廷芳告诉记者:翻译绝不是一门语言的技术,而是一门语言的艺术,而艺术有时是不认规律的,诸如语法或某个词的 常用词义等等。凡伟大作家的作品,都是从深厚的文化底蕴中来的,译者没有相应的文化底蕴,其译作就休想攀上原作的高度。再就文学的风格讲,《小癞子》和 《唐吉诃德》都是具有巴罗克文学特征的作品。巴罗克文学在17世纪的南欧和中欧盛极一时,后被埋没,20世纪又重新崛起。杨先生那么喜欢译巴罗克小说(或 流浪汉小说),她分明看到了这种非正统文学的野性*基因的强大生命力及其前途。这就是文化底蕴所使然,不知董燕生看到了其中奥秘没有?
翻译家、歌德学者杨武能认为:专挑名家名译的错儿,攻其一点不及其余,贬低他人抬高自己,是这些年译坛的歪风之一。如果发难者系无名小卒,不可理睬,以免成就其踩着名家的肩膀爬进名人堂的美梦。董燕生似非无名之辈,据理予以驳斥确属必要。
在这一事件中,董燕生有滥用职权的嫌疑。翻译家、劳伦斯学者毕冰宾认为,作为一个译者,董燕生怎能既当运动员,又当裁判员?这是不 公平竞争!作为一名教授,他这样是滥用国家给他在公共讲坛上传授知识的权利。在法律或学术界没有普遍认可和裁定的情况下,怎么能在课堂上私自给杨绛译本定 性*,而且是给一个有竞争的译本定性*?这是滥用教师的职权,是一种学术腐败。
以上是小编为大家整理好的范文,希望对大家有所帮助
翻看了世界名著《堂吉诃德》,内容很多,并未读完。书中滑稽但不乏真诚的奇情异想的绅士堂吉诃德让我在捧腹之余感慨颇多。
在名著《堂吉诃德》中,堂吉诃德读骑士文学入了迷,他不仅心中向往骑士生活,而且把这一愿望付诸行动,几度离家,要锄强扶弱,干一番轰轰烈烈的事业以名垂史册。理想与现实的极不协调创造了一幕幕滑稽的场面,这个痴迷骑士文学的乡绅堂吉诃德,直至临死才悔悟。
50多岁的堂吉诃德是一个富有幻想的人,沉迷于骑士小说,为了坚持他不切实际的幻想,付出了了了残生,抑郁而终。爱看骑士小说本身并没有什么错,博击金戈的骑士是每一个人心中的英雄。但那始终只是一个文字的梦,也许它十分华丽,十分真切,那也只能说是作者的文笔好,不代表那个梦是真实的。我们可以在书中去寻找一个自己的期望,在书中去延续自己童话的生命,去找一份现实生活中没有的慰藉,但是,请记住生活中不存在。
他太富有幻想,把生活想象成了一个梦境,不断的去自欺欺人,后悔时才发现自己早就满头华发,奄奄一息了。书的内容让我联想到了现代小说家今何在的《若星汉天空》,书中的康德也是一个极其渴望当骑士的人,好在他是一个少年,有机会去改过,他倾其所有才买来了一把木剑,开始了他的骑士生涯,不过他意外获得了魔族的盔甲,在盔甲蚕食他的心时,他用自己的生命去延续了一个骑士的精神。这就是他和堂?吉诃德的不同。由此可见,骑士不一定要在行动上有所表示,只要在精神上去延续他,那就可以成为骑士。
在年轻的时候,去努力的完成一份可以成为现实的梦想,不要因为周遭的环境就去躲闪,不要把自己置与进退维谷的环境。在自己年迈的时候可以告诉自己的子女:我在像你们这样年轻的时候曾经为了自己的梦想疯狂过,并且成功了。这就是一种幸福,一种像堂?吉诃德那样不切实际的人和像中国古代妇女那样唯命侍从的人所羡慕的幸福。把握好自己的人生,用自己手上绚烂的画笔在生命的章程上谱写出精彩的一刻。
刚开始没觉得怎么好看,可后来越看越有味,看到后面简直有点爱不释手了。一有空我就会津津有味地看起来。这本书主要讲的是一个没落的小贵族式绅士地主,因为看骑士小说而入迷,说自己是游侠骑士,要游遍世界去除强扶弱,维护正义和公道,实行他所谓的骑士道。他单枪匹马带了侍从、桑丘出门冒险,但受尽挫折,一事无成,回乡后郁郁而死。他脑袋里装的全都是什么大力神、魔法师等等,因为看骑士小说他只知道打仗呀,魔法呀,奇迹呀有一次他看见风车,说巨人要把他们杀掉,不听侍从的劝告跑过去,结果被风车打了回来,事后还说这肯定是魔法师施的魔法,故意迷惑他的。粗粗一看,你一定觉得堂吉诃德是一个像疯子一样的人,疯疯颠颠的他可却是一位博学广闻的诗人,因为看了很多书而富有诗意。堂吉诃德有时是疯狂的,但是有时候却能说出富有哲理的话语,在书中比比皆是。看来,堂吉诃德这个人说他聪明,却很疯傻,说他疯狂,却很有见地。说起话来,堂吉诃德总是头头是道,立论正确,谈吐高雅,而他的行为,却又常常冒冒失失,疯疯傻傻,荒谬不已。我从书中读到许多类似的疯狂与明智之间的强烈对比。他,不疯;疯的是这个世界,没有公理,只有强权。从堂吉诃德的身上还让我看到了人们的最基本的本质,那就是为了自己的目标不顾一切地去实现它。在实现的过程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁杆儿似的游侠骑士,那位奇想联翩的绅士,时刻体现出他正直、善良、坚韧不拔的本性,这是人类最崇高的精神,因为太单纯了,才闹出许多笑话。我们要学习他坚持不懈的精神。比如我们学的《鱼游到了纸上》这篇课文,故事主人公虽然是个聋哑青年,但为了学好画画的本领,每天坚持来西湖的玉泉边观察描摩,不论是天晴还是下雨,不论是酷暑还是严冬,最后画出来的鱼栩栩如生,竟让鱼游到了纸上,这需要多大的毅力和长期的努力。在现实生活中,我们要坚持不懈地做好每一件事,这样才能到达胜利的彼岸。
有哲人说,以为世事能够一尘不变纯粹是痴心妄想,恰恰相反,一切都像是在轮转,确切地说是周而复始。春去而夏来,夏初则酷暑至,继酷暑的是清秋,接清秋的有寒冬,冬过重又见阳春,岁月就这样反反复复地循环不止。唯独人生有限,犹如流光般地倏忽,去而无返,直抵永无尽期的冥世。
悠闲时看些名著,可以陶冶性情,提高写作水平,开阔视野,可以了解文学常识与各方面的知识,增长见识与眼光;下面是由小编为大家整理的《堂吉诃德》读书笔记与心得,仅供参考,欢迎大家阅读。
《堂吉诃德》是文学历史上不朽的杰作。它讽刺了西班牙封建社会中的生活史诗,不过是把讽刺隐藏在故事里,隐藏在轻松幽默的字里行间和精心刻画的形象中,把极不相称的东西巧妙结合而达到委婉取笑的目的。
故事描写乡绅因迷恋骑士小说,改名为堂吉诃德,并说服邻居桑丘潘沙作为侍从,立志去“冒大险,成大业,立奇功,”头一次出师不利,被打得“像干尸”一样让驴驮了回来。第二次却干出许多荒唐事来:他与风车作战,是因为他把风车当成危害人类的巨人;他解放苦役犯,因为在他看 来,“人是天生的自由的,把自由的人当奴隶未免太残酷”......堂吉诃德一系列夸张怪诞的行为都包含着他对封建专制暴政的反抗,包含着他对自由的向往和对被奴役人们的同情。第三次出游,堂吉诃德迫不及待地要实现他的社会理想。最后,堂吉诃德败在“白月骑士”手下,从此收兵,卧床不起。临终之际恍然大悟,痛斥骑士小说。
塞万提斯笔下的堂吉诃德不仅仅是一个引人发笑的滑稽人物,在他身上既有喜剧性又有悲剧性,作者的讽刺性描写处处闪耀着人文主义理想的光辉。
堂吉诃德身穿破旧的古代骑士装,脑子里却有着人文主义的崭新思想;手中提的是中世纪的长矛,进攻的却是枪炮盛行的资本主义时代;他清醒时是一个见识高明的智者,糊涂时却是一个乱打乱撞的疯子。他的古怪更衬出他性格的鲜明。
作者大胆把一些对立的艺术形式交替使用,既描写平凡的生活琐事,也叙述奇异的想象;既有朴实无华的真实生活,也有滑稽夸张的虚构情节;既有发人深思的悲剧因素,也有引人发笑的喜剧成分。巧妙地将英雄与丑角,智者与疯子,悲剧与喜剧结合起来。
《堂吉诃德》给我们讲述了一个可叹而又可敬的骑士,一段可悲而又可喜的人生!
堂吉诃德所遇到的“奇事”,或者他无法用正常的逻辑来确定的事,全部归咎为“与我作对的坏魔法师”,这些“坏魔法师”是谁?毫无疑问,那就是他谴责的对象——腐朽的封建统治阶级。堂吉诃德所效忠的“情人”是谁?不是那“杜尔西内娅”,而是与“游侠精神”相呼应的精神偶像,是支持自己行“游侠精神”的支柱。但是“坏魔法师”不存在,“杜尔西内娅”也不可爱,也不是贵族小姐,所有的一切全不真实,所以,堂吉诃德在临终的时候,才“悔悟”,虽然他最后充满喜悦的求得了上帝的宽恕,但是却为全书定下了悲剧的基调:游侠精神——坚持公义,勇敢,不畏强暴,仁慈,充满爱心——最终失败了,失败在了整个社会,整个国家机器都已经腐朽,不存在滋养的土壤。
这就是作者赋于堂吉诃德的几层涵义。或者再多读几遍,或者再多一些闲暇的时光,我能够更多的找到一些涵义,但现在,就这样了。
桑丘,书中另一个主人公,他和堂吉诃德也呼应,难辨别他是聪明人还是愚笨人,特别是当上了“海岛总督”的那一节,用自己的特有的智慧解决了许多难题。在我看来,作者在桑丘身上讴歌了普通劳动者的智慧。他的愚笨,其他不说,单说堂吉诃德咽气之后,桑尔的最后那段话可以管窥一二。当然,桑丘的身上也有着民众愚昧的一面,比如,贪小利,损人利己之类的,不再赘述。
懒劲又发作了,笔记就在到儿吧。天晓得啥时候还能补充一下。
曾今有一个没落的绅士,他怀着一个骑士的灵魂,执着的去寻找真理——他,就是堂吉诃德。
——题记
堂吉诃德是西班牙作家米盖尔太塞万提斯笔下的一个“荒唐”的小人物,原名阿伦索吉哈达,知道他的人都认为他很可笑。我可不是这样认为的。
这本书讲的是一个穷乡绅士堂吉诃德读骑士类的书籍入了迷,一心想要复兴骑士制度,于是他背井离乡,离家出走,想锄强扶弱,干一番轰轰烈烈的大事以垂名史册,堂吉诃德的辛苦奔波最终智能惹成一系列的笑话,他狼狈的回到故乡,在悔恨中死去。
初看《堂吉诃德》,我认为它就是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人公“神经质”的“勇敢精神”在书中表现的淋漓尽致,让人越发看不起他。但是细细品味,又觉得书中蕴含了一些道理。在实现理想的过程中,那位高粱杆似的游侠骑士,那位奇想连篇的绅士,时刻体现出他善良、正直的本性,那是人类崇高的精神,只是因为他太单纯了所以才闹出许多笑话。
曾记得小时候看这部动画片,只看到一个疯疯癫癫的骑士,做出一些蠢事,把我逗得咯咯发笑,那时只觉得他是个疯子,可是现在读起来却有新的体会。随着故事情节的深入,我被他的执着精神所打动,切不说他是真疯还装疯单他对认准的那个目标锲而不舍追求的精神就值得我们去学习。堂吉诃德有不言败的精神也令我敬佩,虽然一次次的失败,但他仍然像骑士那样要求自己——不畏强暴,坚持正义!
当再次回味这本书时,我体会到了一种忠贞不渝的精神,也的确是蕴含在他的心中。他勇敢、坚毅地追求自己心中的梦想,他有执着公正的品质,他嫉恶如仇,总是向他的“敌人”发出不屈不挠的冲锋。就是这样一种充满世界的勇气和英雄的品质,才使他的仆人桑丘一直不离不弃的跟在他的身边……
堂吉诃德是善良的,只是因为他善良到单纯的程度,因此,他的理想和报复都功亏一篑。但他的仆人桑丘却发现了堂吉诃德的英雄品质,并给予了他理解和支持。是的,他正直,他执着,他永不放弃,虽然,堂吉诃德所做出的行为滑稽可笑,但是,我们再回过头来想一想,他拥有的品质我们有吗?
正直,很多人都有,执着,少部分人拥有,永不放弃,极少部分人拥有,如果把这三点加在一起,我们便可以成为一个成功的人。我们想想看,堂吉诃德为了实现自己的梦想,可以向敌人进行不屈不挠的进攻;为了自己的梦想,落得一身悔恨,可他放弃了吗?没有,他依然执着,依然勇猛,依然正直,虽然这都已经成了历史,但他永不言败的精神确实这的我们后人学习。
骑士的灵魂必将永垂不朽!
好句摘抄:
1、自由是天赐的无价之宝,地下和海地所埋葬的一切财富都比不上。自由和体面一样值得拿性命去拼。不得自由而受奴役是最苦的事。
2、命运像水车的轮子一样旋转着,昨天还高高在上的人,今天却屈居人下。
3、我知道鲁莽和怯懦都是过失;勇敢的美德是这两个极端的折中。不过宁可勇敢过头而鲁莽,不要勇敢不足而怯懦。挥霍比吝啬更近于慷慨的美德,鲁莽也比怯懦更近于真正的勇敢。
4、恋爱是戴着眼镜看东西的,会把黄铜看成金子,贫穷看成富有,眼睛里的斑点看成珍珠。5、靠上天赐福,一个娶了美貌女子为妻的人,一要小心自己带回家的都是些什么朋友,二要留意妻子跟什么样的女伴交往。
6、一个未经别人追求过的女人,未必像表面上看来的那么贤良。只有面对死死纠缠的情人,不为诺言,馈赠和泪水所动的女人才算得上真正的坚贞可靠。
7、朋友,告诉你吧,女人是件不完美的造物,不能成心设置障碍让她跌撞摔跤,而是扫除障碍,廓清道路上的一切磕绊,使她不费气力,顺顺当当达到完美无缺的境界,也就是说,成为贤良贞洁的女人。
8、看管和爱护女人还得像看管和爱护开满鲜花的花园一样,主人决不能允许外人进去乱踩乱摘,他们只能站在远处隔着铁栅栏消受园中的美色和芳香。
9、爱情这东西有时候在天上飞,有时候在地下走;弄的你浑身是伤,弄得他死去活来;有时候看准一个人刚想拔腿扑过去,可转眼工夫又作罢;有时候早上进攻堡垒,晚上就拿下来了,谁也甭想挡住它。
10、美德的小径是狭窄的,恶德的大道是宽阔的。
好段摘抄:
1、我愿意跟随那些过往的真正骑士的脚步,在沉沉入睡的荒野中信马漫步。我的命运将紧连着动人的传说,追随自己的信念将是我一生的行为。岁月啊究竟在无尽的幻想中昏然流逝而去,还是应该在广阔的世界中刻下万世留名的战绩?
2、堂吉诃德,一个年老的乡村绅士,怀着伟大骑士的灵魂,苦苦思索着无人能明白的理想,在庸碌现实中想非现实的梦,他寻找着梦境。往昔多么美妙,骑士、公主、骏马和恶龙。如今多么黯淡,村绅、村姑、骡子与绵羊。此刻,谁在世上奔走哭泣?谁在世上横行施暴?你睁开眼眼中只有怜悯弱者的哭泣。你闭上眼耳中只有巨兽咆哮的风暴。这世界需要拯救,需要伟大的堂吉诃德骑士。堂吉诃德带着桑丘开始了他们伟大的出征,他们是那么可笑,内心却又那么认真。可怜的桑丘他什么也不知道。噢!这没关系,因为他相信,他相信主人许诺给他岛屿,就像相信死后能得到天堂。田野上的风车,在他眼中是放肆的巨人,呼啸舞动的长臂,战斗是命运给骑士最好的安排。上帝,老天爷,主啊,救救他,在桑丘的呐喊助威下,堂吉诃德拿起长矛,冲向风车啊!堂吉诃德和马飞上了天,飞上去的是梦想,掉下来的是实实在在的土地,告诉我这是怎么回事?一定是魔法师的妒忌,才将巨人变成风车。
3、古人云,幸福的世纪和年代为黄金年代,这并不是因为在我们这个铁器时代非常珍贵的黄金到那个时候便唾手可得。人们称之为黄金年代,是因为生活在那个时代的人没有你我之概念。在那个神圣的年代,一切皆共有。任何人要得到基本食物,只需举手之劳,便可以从茂盛的圣栎树上得到香甜的果实。源源不断的清泉与河流提供了甘美澄澈的饮水。勤劳机智的蜜蜂在石缝树洞里建立了它们的国家,把丰收的甜蜜果实无私地奉献给大家。茁壮的栓皮槠树落落大方地褪去它宽展轻巧的树皮,在朴质的木桩上盖成了房屋,为人们抵御酷暑严寒。
4、从事这项专业的人得是法学家,懂得奖惩分明,使每个人都可以得到他应该得到的东西;他应该是神学家,若有人来向他请教,他可以明确地讲解他所信奉的基督教教义;他应该是医生,尤其应该是草药专家,能够识别荒山野岭中可以治伤的药草,免得游侠骑士到处去寻找治伤的药;他应该是天文学家,能够通过观察星星知道已经是深夜几时,知道自己所处的方位和气候带;他应该懂得数学,这门学问每时每刻都会用得上;除此之外,他还应该具有宗教道德和其他各种基本道德。接下来,他还得会其他一些小事情,例如,他应该像尼古拉斯或尼科劳人鱼①那样善于游泳,能够钉马掌,或修理马鞍和马嚼子。再回到刚才的话题上,他应该忠实于上帝和他的意中人,应该思想纯洁,谈吐文明,举止大方,行动果敢,吃苦耐劳,同情弱者,最多于生活在陆地的时间,并且频频在西西里和陆地之间往返穿梭。主要的就是坚持真理,为了保卫真理,即使牺牲自己的生命也在所不惜。这许多大大小小方面的才能构成了一个优秀的游侠骑士。这回您该知道了,洛伦索大人,骑士的学问难道是一门粗浅的学问吗?难道不能同学校和课堂里最高深的学问相比吗?
5、唐吉诃德对此表示感谢,然后吃了点儿东西。桑乔吃得可不少。吃完后,两人倒地睡觉,任凭那两头牲口在肥沃的草地上随意啃青。他们醒来时天色已渐晚,两人便赶紧骑上牲口继续赶路,想尽快赶到一西里外的一个客店去。我这里说客店是因为唐吉诃德称它为客店,而没有像以往那样把所有的客店都称为城堡。
读书感悟:
《堂吉诃德》是西班牙著名作家塞万提斯的经典之作,是西班牙历史上里程碑式的二十本书之一。读了这本书,最大的收获就是学会正确对待理想与现实之间的矛盾。
堂吉诃德德拉曼恰原名叫阿伦索吉哈达,是一个乡坤,他读当时风靡社会的骑士小说而入了迷,自己也想仿效骑士出外游侠。他从家传的古物中,找出一付破烂不全的盔甲,自己取名堂吉诃德德拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和邻村的一个挤奶姑娘,取名杜尔西尼娅,作为自己终生为之效劳的意中人。然后骑上一匹瘦马,离家出走。堂吉诃德还按他脑子里的古怪念头行事,把风车看作巨人,把羊群当做敌军,把苦役犯当作受害的骑士,把酒囊当作巨人头,不分青红皂白,乱砍乱杀,闹出许多荒唐可笑的事情,他的行动不但与人无益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即卧床不起,临终才明白过来。他立下遗嘱,唯一的继承人侄女如嫁给骑士,就取消其继承权。
当初刚看到这部作品的时候,只是不觉得让人发笑,那马咋看上去,瘦骨伶仃,而也是消瘦的堂吉诃德,身穿盔甲,手拿盾牌,完全沉浸在自我陶醉中。他走到那,都疯疯颠颠,举止之怪异让人更是让人啼笑皆非,但细细品味,文章中却处处闪耀着人性的光芒,即使已经病入膏肓,但是堂吉诃德并没有放弃自己对自由和理想的执著追求,他勇斗风车,除暴安良,怒杀羊群。干出很多不可思议的荒唐事,面对人们的嘲弄,他依然抬起高昂的头颅。而不曾觉得自己如此这般有任何不妥。尤其是这一段,当堂吉诃德在见到上古骑士的圣像后曾说过这一番话:这些圣人和骑士在世的时候跟我是同行,也就是行侠仗义。我同他们的区别在于:他们是圣人,为神道而战;我是凡人,为人道而战。他们凭借自己的骁勇赢得了天国,因为天国是需要经过努力才能进入的;而我,直至今日,我还不知道自己付出的辛劳换回了什么是的,凭这样的梦想是不会换回太多荣耀或幸福的,然而,有这样的梦想难道就是一种罪过吗?试问一句,作为人难道就不应该有这样的理想吗?然而现实却又告诉了我们什么呢?它说,不。
先前我并不曾听闻余秋雨这位在当今文坛中颇有地位的作家,接触他的文章是一次机缘巧合。一个同学向一向对历史有着浓厚兴趣的我推荐了他在新千年之初的一本书《千年一叹》。我虽然在文学上的造诣不深,但是我知道他的散文绝对是能让我产生共鸣,书中的一字一句对我都是强烈的震撼。这本书绝对是真实的感受,经过整整一年拔山涉水,躬行践履,他走过了充裕着异域风情的埃及,希腊,土耳其,穿过了战乱连年的伊拉克、巴基斯坦、伊朗,他在尼泊尔欣赏着常年冰封的喜马拉雅山在晚霞的映射下透显出的雄威。感受着一个文明从兴盛到衰败。按理说一个中国人应该从了解自己的家乡开始,从而了解其他国家的历史文化。可是我认为余秋雨他从中国出发,最后又回到中国,一路上的所见所闻所感不仅是对一种文明的认识,更多的是在与本土文化做比较,这样也使随后所写的《山居笔记》就有其一定的客观性,是对我们文化的一次较为正确的评价。而不是一再的强调我们拥有着上下5000年的历史,是一个文化底蕴深厚的古国。毕竟我们的文化也曾经遭遇过焚书坑儒、也曾掀起过令人发指的文字狱,不论是以前的文人墨客还是现在的知识分子,我想谁都不愿意用八股文来禁锢自己的思想。我们并不希望独尊儒术,哪怕是孔圣人也不愿意这样,否则怎会有三人行必有我师焉之说。我们希望的是百家争鸣,百花齐放的盛况,在这世纪交接的时刻,是不是应该回头看看前人所留下的那一句一笔一张一本。作为前车之鉴,给后人留下的又岂止是精神财富,对一种文化的反思,恰恰能创造出另一种更适合现代的文化模式。起初我并不能读懂余秋雨的散文,因为他的思想内涵还不能让我这个小孩所理解,但是我就是觉得他的话有道理,是他真实的体验和感受,他通过他的笔,通过从他笔尖划过的字,把这种感受真真切切地传达给了他的读者。我很感谢他,是他使我这个年幼的学者学习到了文明的内在,一种文明常常是由一群意识朦胧的人创造出的,而它的发展可能是经过几个或是几十个甚至更多的人慢慢地从远古文明衍变,推敲,再由几个在某几方面有着极其重要贡献的人将他推上颠峰。而文明的衰败往往是毁在战争中,我们不需要讨论为什么而战争,但是确实是战争加快了文明颓败的速度。更或者就只是这种文明不在适合当时社会发展的需要,总是会有一些人走出来,推翻它。那些保守守旧的人不愿改变他们现在的生活方式,那些激进的人却试图改变现状。于是乎,在激烈的争论过后,无论赢得胜利的是哪一方,对这种文明的摧毁是必然存在的,有时候往往一条极小的裂缝就会导致一座大厦的坍塌。一种文明也是一样脆弱。在这样一个过程中,武将也许可以以武力解决一些争端,但是这一文明所值得我们学习的是它的精神本质和思想。鲁迅先生当初弃医从文,也是想能从精神上诊治那些精神麻木、空虚的人。文人能留下让人精神振奋的作品,但是许多文人不论是在生前还是在死后都生活艰难,这是文人的悲哀,也是文化的悲哀。有这样一句话吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。可是又有多少文人能摆脱生活的负担呢?他们有着足够的精神食粮,却不能填饱自己的肚子。这使他们不得不面对现实。那些只能作为他们丰富自己,感染他人的理想而存在。余秋雨在他的书中写到越是热闹的东西越是脆弱,这是中国老庄哲学早就阐述过的,然而都市的热闹去是人性的汇聚,人性汇聚到如此密集的程度还依然脆弱,这不能不说是人类的一大悲剧。
我喜欢余秋雨对文明的阐述,也喜欢他的散文,喜欢他写散文的形式,个人的感受和思想很自然地融入他的文章中。他在小引中提到散文的本性。以前老师在课堂上告诉我们,散文的特点就是形散神聚,而从他的文章中我才知道诗和艺才是散文的正本形态。有些批评者也许会轻巧地说:只要随手翻翻哪本书,就可避免这种常识错误。其实在散文中即便说自己不太喜欢杨万里的诗、王羲之的字、欧阳修的文章也是允许的,这正是散文写作的自由之处。如果每个细节都写得准确无误,那就只能写论文了。我有时觉得他的文章也有幽默之处,不是如此严肃。也许他在写这些时,有的只是无奈,但是我感到的是他对那些并不能完全理解他的文章或是不能体会散文真正内涵的人的惋惜。我不能说那些人是无知的,但他们却过于苛刻,他们不是在欣赏散文,不是在感受散文,而是一味地追究散文中常识性问题,那是他们的可悲之处,也是可笑之处。他们放弃了文章的精髓,甚至可以说放弃了心灵中人类共有的东西。真是拣了芝麻,丢了西瓜。
我现在还不能说自己已经读懂了余秋雨,但是我确实是感受到了从他文章中所体现出来的思想,是公正的、是客观的、是真正写出了人们的内心感受,但文章是他写出来的,而不是我们,思想精神是他感受到的,却得到了许多读者的赞同。我喜欢他的文章,他的思想。我可以坐在沙发上,一边慢慢咀嚼他的文章,一边喝着咖啡,和他的文章一起欢笑、一起悲哀、一起忧虑。然后就去写一篇充满同感的读后感
以上是小编为大家整理好的范文,希望大家喜欢
范文一
今年寒假,我读了《童年》这本书,童年读书笔记。《童年》是高尔基所著,它与《在人间》及《我的大学》被人们称为自传体三步曲。高尔基悲惨、令人怜悯的童年故事,让我心里久久不能平静。
故事生动地再现了十九世纪七八十年代俄罗斯下层人民的生活状况。高尔基的童年,是在一个弥漫着残暴和仇恨的家庭里度过的:四岁丧父,跟随悲痛欲绝的母亲和慈祥的外祖母到专横的、濒临破产的小染坊主外祖父家,却经常挨暴戾的外祖父的毒打。但善良的外祖母处处护着他。幼小的他过早地体会到人间的痛苦和丑恶,小小的心灵因而受到许多打击。而外祖母和那些像外祖母一样的人,保护和支持了高尔基。故事生动展示了一个充满残酷、野蛮、愚昧、污秽的令人窒息的生活,我们深深地体会到沙皇专制制度的腐败、丑恶,体会到老百姓身处黑暗而不知的奴性与麻木,以及年轻一代反抗黑暗、奴役,追求自由、光明的苦难历程。
和高尔基相比,我们的童年是灿烂的,是彩色的;是没有烦恼痛苦的,更是无忧无虑的。有那么多的孩子甚至不懂什么叫做打,因为我们从没有经历过被人打、被人拿鞭子抽的滋味。那也许是一种无法想象的痛苦吧。当然,除此之外,我们的生活中也很少有家人之间的勾心斗角,为争夺财产而打架斗殴之类贪婪、凶狠的事情。更不会发生残忍的把某个无辜的人无端地折磨致死这类想都没想过的恐怖事件。
最让我久久难忘的是高尔基从小就善良的内心,特别是在外祖母的哺育下,生成了一颗善恶分明、是非分明、能爱能恨的灵魂。他勤于学习,刻苦耐劳,严峻的生活使他锻炼成长为一个意志刚强、有理想有作为的新人。他性格中最重要的东西是:对知识的渴望,对美好未来的憧憬。生活的困苦并没有使他退却,他坚信黑暗终将过去,未来将会一片光明。
高尔基这个形象是俄罗斯一代新人的代表,他的成长道路是俄国千百万劳动者走向革命、走向新生活的道路。我要象他一样,认真刻苦地学习,汲取广博的知识,如同即将冲锋的战士,做好出发前的准备,为了实现远大的理想而努力奋斗。
范文二
曾读过一些文学名著其中有一篇就是马克西姆。高尔基的《童年》。高尔基出生在俄国尼日尼。诺夫戈罗德一个木工家庭早年丧父寄居在外祖父家十一岁走向社会饱尝了人生的辛酸。而《童年》正是根据他童年的生活而写成的可以说是自传体小说正反映了当时的社会现状。
小说中的主人公同样是三岁丧父由母亲和外祖母带到外祖父家。外祖父是一个性情粗暴、自私的小染坊主但已快濒临破产。而两个舅舅也是同样的粗暴、自私的市侩甚至他们的儿女也沿袭着这样的风气,阿廖沙就在这样的家庭中饱受虐待:外祖父经常痛打外祖母及孩子们有一次竟把阿廖沙打的失去了知觉结果大病了一场。在这样的环境下阿廖沙幼小的心灵能不觉得恐慌和不安吗?!所以这本书都会令我们每一个人感到不快和压抑这也是必然的因为我们每一个人心中都有恻隐之心。
处在这样丑陋的社会我们不得不担心阿廖沙的心灵会不会也被玷污?但幸好这世界也不完全是丑陋不堪的一面身边还会有善良正直的人存在他们给了阿廖沙信心和力量使他看到了光明和希望并相信黑暗终将过去未来是属于光明的。在他生命中最重要的一个人便是他的外祖母她把蜜送到了阿廖沙的心窝中去了。作品中外祖母是最慈蔼、最有人性的形象她总是用她的温存给予阿廖沙爱的种子种子发芽了长成了参天大树有了羽翼的保护阿廖沙的世界就不会再任凭风吹雨打了。祖母抚慰了他心灵上的创伤而真正教他做一个正直的人的是老长工格里戈里。当然那个善良、乐观、富于同情心的小茨冈也同样教会了阿廖沙如何面对生活的艰难但他却被两个舅舅给害死了然而我觉得与其说是被他们害死的还不如说是被这个黑暗的社会所吞噬的。高尔基正是以他无产阶级作家特有的感情和娴熟的艺术技巧根据自己的亲身经历成功地再现了阿廖沙作为一代新人从觉醒到成长的艰难历程。
高尔基在作品的开头就写到:有时连我自己也难于相信竟会发生那样的事。有很多事情我很想辩驳、否认因为在那一家子蠢货的黑暗生活中残酷的事情太多了。但是与此同时我们也可以看到在这黑暗的另一面还有一种叫做光明的东西在那隐隐发光。只要还对光明充满希望那么这一点点微弱的火光就可以被放到无限大直至洒到每一处阴暗的角落。我想这大概就是高尔基想要表达的另一个更直接更迫切的主题批判俄国几世纪以来形成的小市民习气痛斥小市民的卑鄙灵魂。让这种卑鄙灵魂消失正是无产阶级努力的方向直至今天还在继续
而我所要说的就是不要对任何不堪的现实失去信心总会有一些人一些事令你感到痛苦甚至绝望但你想想黑暗过去黎明的曙光总会到来。只要你仍能保持不灭的信心做一个善良、乐观、富于同情心的人那么你的光明定会到来。
展开全文
相关推荐范文